もう少し あと少し…(조금만 더 앞으로 조금만…)
きまぐれな九月の雨に
키마구레나쿠가츠노아메니
변덕스러운 9월의 비에
白い傘の少女がすれ違う
시로이카사노쇼-죠-가스레치가우
하얀 우산을 쓴 소녀가 엇갈려 지나쳐요
探してた 二人の行方
사가시테타 후타리노유쿠에
찾고있었던 두사람의 행방
今はまだ 知りたくない
이마와마다 시리타쿠나이
지금은 아직 알고싶지않아요
あなたに搖りかごの中 そっと眠りたい
아나타니유리카고노나카 솟토 네무리타이
당신에게 요람속에서 살며시 잠들고싶어요
心に秘めた淚忘れ
코코로니히소메타나미다와스레
마음에 감췄던 눈물을 잊고
※もう少し あと少し 愛されたい
모오스코시 아토스코시 아이사레타이
조금만 더 앞으로 조금만 사랑받고싶어요
いけない戀と知っても
이케나이코이토싯테모
안되는 사랑인걸 알고있어도
もう少し あなたのこと 困らせたい
모오스코시 아나타노코토 코마라세타이
조금만 더 당신을 곤란하게하고싶어요
この愛止められない※
코노아이토메라레나이
이 사랑을 멈출 수 없어요
想い出の神樣の街で
오모이데노카미사마노마치데
추억의 신의 거리에서
あなたへの手紙したためています
아나타에노테가미시타타메테이마스
당신에게의 편지를 쓰고있습니다
忘れようと 何度もしたわ
와스레요오토 난도모시타와
잊으려고 몇번이나 시도했어요
その方が樂になれる
소노호오가라쿠니나레루
그러는 편이 즐거워질 수 있어요
追伸 あなたの生まれた家を見てきました
츠이신 아나타노우마레타이에오미테키마시타
추신 당신이 태어난 집을 보고왔습니다
なんだか 切なくて懷しかった…
난다카 세츠나쿠테나츠카시캇타
왠지 안타깝고 그리웠어요…
もう少し あと少し そばにいたい
모오스코시 아토스코시 소바니이타이
조금만 더 앞으로 조금만 옆에 있고싶어요
叶わぬ夢と知っても
카나와누유메토싯테모
이루어지지않는 꿈인걸 알고있어도
そう少し あの女性より 出逢う時が
소오스코시 아노죠-세이요리
그렇게 조금 그 여성보다 만난 시간이
遲すぎただけなの
오소스기타다케나노
너무 늦었을 뿐이에요
(※반복)
-출처:지음아이-
--------------------------------------------------광고(Advertising)-------------------------------------------------------------------------------------