Zard - 淡い雪がとけて
言い譯を考えて途中で
이이와케오캉가에테토츄-데
변명을생각하는도중에
何度も引き返そうと思った
난도모히키카에소-토오못타
몇번이고바꾸려고생각했어요
だめだと分かったとたん
다메다토와캇타토탄
안된다는걸안순간
服を脫ぎ捨てるようにはいかない
후쿠오누기스테루요-니와이카나이
옷을벗어버리듯이는되지않아요
どうか私に搖るがない
도-카와타시니유루가나이
제발나에게흔들림없는
强さを下さい
츠요사오쿠다사이
강인함을주세요
みどりの風の中
미도리노카제노나카
푸른색의바람속에
このまま目を覺ましたくない...
코노마마메오사마시타쿠나이...
이대로눈을뜨고싶지않아요...
淡い雪が溶けてきっと忘れていくんだろう
아와이유키가토케테킷토와스레테이쿤다로-
희미한눈이녹아서분명잊어버리겠죠
淚がポロリ哀しい想い出ばかりだね
나미다가포로리카나시이오모이데바카리다네
눈물이똑하고떨어지는슬픈추억들뿐이죠
僕らは言葉を交わすたび傷つくみたいだ
보쿠라와코토바오카와스타비키즈츠쿠미타이다
우리들은말을주고받을때마다상처입는것같아요
乾いた日日に I need you 愛してた
카와이타히비니 I need you 아이시테타
메마른날들에 I need you 사랑했어요
愛が手のひらに舞い降りて來て
아이가테노히라니마이오리테키테
사랑이손바닥에춤추며내려와
戶惑う心に口づけする
토마도우코코로니쿠치즈케스루
방황하는마음에입맞춤을해요
古い日記を讀み返してみると
후루이닛키오요미카에시테미루토
오래된일기를다시읽어보면
他人の人の話のようで
호카노히토노하나시노요-데
다른사람의이야기같아서
氣づくはずの君の前を
키즈쿠하즈노키미노마에오
알아채야하는그대앞을
通り拔ける
토오리누케루
스쳐지나가요
この胸のうつろいをそっと靜めてほしい
코노무네노우츠로이오솟토시즈메테호시이
이가슴이변해가는것을살며시진정시켜줘요
淡い雪が溶けてあとかたもなく
아와이유키가토케테아토카타모나쿠
희미한눈이녹아서흔적도없이
二人の夢と約束とともに消えてゆく
후타리노유메토야쿠소쿠토토모니키에테유쿠
두사람의꿈과약속과함께사라져가요
絶望が光をさえぎっていたみたいだ
제츠보-가히카리오사에깃테이타미타이다
절망이빛을가로막고있는것같아요
寂しい夜に I need you 待っていた
사비시이요루니 I need you 맛테이타
외로운밤에 I need you 기다리고있었죠
二人の未來がいつかつながっていたらいいね
후타리노미라이가이츠카츠나갓테이타라이이네
두사람의미래가언젠가이어진다면좋겠어요
もう二度とこんな迷子にならないように
모-니도토콘나마이고니나라나이요-니
이제두번다시이런미아가되지않도록
私のベッドには眠る犬がいる...
와타시노벳도니와네무루이누가이루...
나의침대에는잠든강아지가있어요...
優しい日日に I need you 愛してた
야사시이히비니 I need you 아이시테타
다정한날들에 I need you 사랑했었죠
愛してた
아이시테타
사랑했어요
[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
--------------------------------------------------광고(Advertising)-------------------------------------------------------------------------------------